Karen
Padre entiéndeme
Understand me, father
The purpose of this letter is to make parents aware that no task or job should be gendered. That women are able and have rights, just like men.
El motivo de esta carta, es para concientizar a los padres de que no hay género para poder realizar algún tipo de trabajo. Qué nosotras podemos, y tenemos el derecho, al igual que los hombres.
Carta:
Querido padre, me dirijo a ti. Espero que estés bien. El motivo de esta carta es para agradecerte por todo el trabajo que has empeñado, tanto en lo particular y familiar.
Recuerda que te respeto y que te quiero mucho. Si tuviera que cambiar algo en ti, sería algo que sé que puedes hacer.
En casa mi madre y nosotras hacemos todo lo posible para salir adelante. Pero nos gustaría que mis hermanos y tú colaboren en las actividades del hogar. Que antiguamente se pensaba que sólo las mujeres desempeñaban estos papeles.
Con esta carta padre, quiero que te des cuenta que no hay diferencias de género para realizar las actividades, todos podemos desempeñarlas, con una ayuda mutua en el hogar.
Att: Tu hija que te quiere y te admira.
Letter:
Dear father, I am addressing you. I hope you are well. The reason for this letter is to thank you for all the work you do, both, on particular things and within our family.
Remember that I respect you and love you very much. If I had to change something about you, it would be something I know you can do.
At home, my mother, my sister and I do everything possible to get ahead. But we would like you and my brothers to collaborate in the housework. That was formerly considered a women’s duty.
With this letter, dad, I want you to realize that there are no gender differences to carry out these activities, we can all play out part in doing them, with mutual help at home.
Att: Your daughter who loves you and admires you.